コース紹介

NHKグローバルメディアサービスの英語通訳・翻訳者養成講座は、プロフェッショナルを育成します。放送や国際会議で活躍するトップレベルの講師陣が、プロの経験に基づいて質の高い実践的な指導を行います。英語力をもっと伸ばしたい方やビジネスに活用したい方にもお役に立ちます。

国際研修室が選ばれる理由へ

通訳・翻訳者養成講座コース編成

通訳系・翻訳系とも下記のコース編成となっており、実力に応じてステップアップしていきます。※TOEIC(R)テストのスコア等はあくまで目安とお考えください

集中!英語マスター 通訳・翻訳に必要となる高度な英語力を完璧にマスターします。プロ志望でない方も、習得した高い英語力を活かせます。 ニュース英語I ニュース英語II ライティングスキルI ライティングスキルII
実践!通訳・翻訳 通訳・翻訳の実践を通じて専門的なスキルを習得します。ビジネスの現場で通訳・翻訳の力を発揮したい方にも最適です。 通訳基礎 同時通訳基礎 Advanced Communication Skills 翻訳英語 日→英翻訳
特訓!プロフェッショナル プロの放送通訳者・会議通訳者・ニュースライター・翻訳者への自立をめざし、最前線で活躍できる実力を磨きます。 同時通訳I 同時通訳II 放送通訳 日→英ニュースライティング 日→英放送翻訳
卒業後の仕事 通訳系:放送通訳(世界的な事件や災害をいち早く放送で伝える通訳や海外のニュース番組の通訳、大型番組の映像翻訳などを幅広く行います。)、会議通訳者 (国際会議やビジネスの現場での通訳、NHKの2か国語放送や海外向けの放送の通訳も手がけます。) 翻訳系:ニュースライター(NHKのニュース原稿を、2か国語放送や海外向け放送の英語ニュースに翻訳する、NHKならではの仕事です。)、翻訳者(「NHKスペシャル」などの放送番組台本や企業や団体の報告書などを、クライアントの要望に沿った質の高い英文に翻訳します。)